O
Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa (CPCLP) da Universidade
Politécnica de Macau (UPM) e o Centro de Estudos de Linguística Geral e
Aplicada (CELGA-ILTEC) da Universidade de Coimbra (UC) colaboraram na
elaboração de uma monografia sobre estudos na área da linguística do português.
O livro, intitulado “Português brasileiro e português europeu: um diálogo de
séculos”, acaba de ser publicado, anunciou a UPM em nota de imprensa.
A
monografia resulta de uma colaboração académica entre as duas universidades e
faz parte da série “Português Língua Pluricêntrica – Estudos de Linguística”.
Esta série, editada por Graça Rio-Torto, linguista da Universidade de Coimbra,
Gaspar Zhang, Coordenador do CPCLP da Universidade Politécnica de Macau, e
Liliana Inverno, Coordenadora do CELGA-ILTEC da Universidade de Coimbra, cobre
uma vasta gama de tópicos como as teorias linguísticas e a prática do uso do
português como língua pluricêntrica (tanto na sua sincronia como na sua
diacronia), com o objectivo de promover à escala global a língua e cultura
portuguesas e os resultados excelentes dos estudos sobre a linguística
portuguesa.
Contando
com a colaboração de vários estudiosos no campo da linguística portuguesa de
ambas as universidades, o livro centra-se nos contrastes linguísticos entre o
português europeu e o português brasileiro. No primeiro capítulo são
apresentadas as semelhanças e as diferenças mais impressivas entre o português
brasileiro e o português europeu, sendo analisado também o impacto do Português
Brasileiro Vernáculo ou Popular na política de língua do país; o segundo
capítulo aborda o fenómeno da ausência do artigo definido antes de “possessivo
+ grupo nominal” no português brasileiro e a situação desta questão linguística
no português europeu; o terceiro capítulo compara as condições de utilização da
construção de “negação dupla e pós-verbal” em português europeu e do Brasil, e
analisa as hipóteses sobre a origem desta construção através de múltiplos tipos
de textos; o quarto capítulo debruça-se sobre a colocação dos pronomes clítico
em frases do português brasileiro e do português europeu, dando ênfase à
próclise do pronome pessoal “SE”; o quinto capítulo examina as condições
sintáctico-semânticas em que o português europeu e o português brasileiro usam
ELE e LHE com valor de Complemento Directo, sendo este fenómeno linguístico
analisado através de textos de diferentes períodos históricos. In “Ponto
Final” - Macau
Sem comentários:
Enviar um comentário