Chico César, Djaimilia Pereira de Almeida, Lirinha, KL Jay e Samba da Vela estão entre os convidados. Cantos indígenas, lusofonia, música caipira, funk, rap, embolada, coco e MPB estão presentes na programação, toda gratuita, que vai ocupar vários espaços do Museu nos dias 5 e 6 de maio
O
Museu da Língua Portuguesa promove uma celebração à potência e à diversidade da
música brasileira no contexto do Dia Internacional da Língua Portuguesa 2023,
comemorado em 5 de maio, com uma série de atividades nos dias 5 e 6 em diversos
espaços do Museu. O tema principal do evento será Língua e Canção, que permeia
boa parte da programação da instituição da Secretaria da Cultura e Economia
Criativa do Governo do Estado de São Paulo neste ano. Todas as ações, assim
como a entrada ao Museu, serão gratuitas nesses dois dias.
Com
curadoria do historiador e músico Cacá Machado, o Dia Internacional da Língua
Portuguesa 2023 vai abordar a variedade da língua portuguesa e do cancioneiro
do país, que se manifesta por meio de diferentes gêneros musicais. Pois, se tem
uma gente, um povo, que se revela por meio da música, é o brasileiro.
“O
Dia da Língua do Museu da Língua Portuguesa se organizará em dois eixos
temáticos/poéticos: ‘Cio da terra: sonoridades da língua e da canção’ e
‘Máquina de ritmo: a misturada geral sob o signo do suingue’. O ‘Cio da terra’
abarca a vocação da língua portuguesa (e brasileira em particular) em
transformar tudo em canção: religião, trabalho, jogos, afetos. Tradição oral do
litoral e do sertão. Tradição lírica. Cantos vindos pelo mar: Portugal, África,
Brasil. Nossos cantos das terras. Já o ‘Máquina de ritmo’ é o reconhecimento do
ritmo brasileiro (importado, recriado e exportado) como força motriz de uma
tradição poderosa de dicção da língua e da canção brasileira. Do samba ao rap,
passando pelo coco, pela embolada, pelo funk e outros sacolejos”, afirma
Machado.
Na
programação, a MPB se fará presente em um show de voz e violão de Chico César.
A influência africana no português e a lusofonia aparecem em conversa entre o
sociólogo brasileiro Mário Medeiros, a professora de Literaturas Africanas de
Língua Portuguesa na Universidade de São Paulo Rita Chaves e a escritora
portuguesa Djaimilia Pereira de Almeida, que, virtualmente, lerá trechos de
seus romances.
A
atriz Luah Guimarães, a percussionista Victória dos Santos, o diretor Vadim
Nikitin e o compositor e curador da programação, Cacá Machado, farão uma
performance remixando literatura e canções da língua portuguesa. Já o
tradicional Samba da Vela aporta no Saguão Central da Estação da Luz.
A
música caipira também é lembrada em trabalho de Suzana Salles e Lenine Santos,
que recebem o instrumentista Webster Santos. O funk é destaque na participação
de Meno del Picchia, MC Lanzinho, MC Tizzi e Batata Boy. Ritmos originários do
Norte e Nordeste do país, como coco, ganham espaço com Caçapa, Lirinha e os cantadores
de embolada Antônio Caju e Rouxinol Pereira. Contos e cantos indígenas estarão
em performance com Denilson Baniwa, Lilly Baniwa e Andrea Duarte.
Para
fechar a programação, Xis e KL Jay realizam o Papo da Quebrada, uma aula-show
em que falarão sobre o rap com uma discotecagem ao vivo. A mediação será da
jornalista Gisele Coutinho.
Enquanto
essas atividades estiverem acontecendo, será exibido, em looping, no
miniauditório do Museu, o documentário “Nelson Cavaquinho” (1969), dirigido por
Leon Hirszman.
“Pensei
a programação em três camadas. Uma primeira são as rodas de conversas, que
chamamos aqui de ‘Conversas de botequim’. Serão dois encontros, um sobre a
língua portuguesa viva na literatura negra contemporânea
(Portugal-África-Brasil) e outro sobre a língua brasileira nordestina. Outra
camada são os shows: da música caipira ao funk de São Paulo, passando pelo rap
e emboladas. Por fim, duas performances acontecerão junto ao público do Museu,
trazendo as línguas dos povos originários e um remix da literatura e de canções
da língua portuguesa. Enfim, o público terá uma ampla amostra da língua
portuguesa contemporânea”, finaliza o curador. In “Museu
da Língua Portuguesa” - Brasil
Sem comentários:
Enviar um comentário