Sete escritores e intelectuais contemporâneos portugueses vão unir-se ao público venezuelano, durante os próximos cinco dias, no Primeiro Encontro Virtual de Escritores Lusófonos na Venezuela, que homenageará o poeta português Fernando Pessoa
Segundo
o embaixador luso em Caracas, Carlos de Sousa Amaro, trata-se de “uma
oportunidade para conhecer o valiosíssimo património literário escrito em
língua portuguesa que existe em vários continentes e que une diferentes
culturas numa mesma expressão linguística”.
“Este
primeiro encontro de escritores lusófonos pretende ainda difundir o trabalho de
autores de diferentes países e contextos culturais que utilizam o português
como língua de expressão. Desde Malaca (na atual Malásia), passando por Macau,
África, Brasil e Portugal, há escritores que prestam homenagem à língua
portuguesa nas suas produções, convertendo-se em verdadeiros promotores do
nosso idioma no mundo”, explica o diplomata.
Num
comunicado divulgado em Caracas, Carlos de Sousa Amaro diz que “a odisseia dos
portugueses pelo mundo, iniciada no século XV, criou um primeiro ensaio do
mundo globalizado, onde a língua portuguesa jogou um papel protagonista como
veículo civilizador, nos cinco continentes”.
“Hoje,
estes países e territórios, com os quais Portugal mantém uma relação muito
próxima, sólida e fraterna, estão unidos por laços inquebrantáveis em diferentes
âmbitos, como a cultura e a economia”, sublinha.
Por
outro lado, explica que a Venezuela “é um país onde há uma grande comunidade
portuguesa e onde o ensino da nossa língua está no auge, com cada vez mais
escolas e estudantes dispostos a aprender português”.
“Este
evento tem como objetivo difundir o valor que tem o nosso idioma na atualidade,
assim como a crescente importância que terá no futuro”, afirma o diplomata.
O
comunicado descreve o poeta Fernando Pessoa como “um dos mais importantes da Europa
no século XX” e explica que o encontro que propõe explorará a sua obra e
figura, através de cartas, contos e ensaios, e obras de teatro que vieram à luz
por meio dos seus conhecidos heterónimos.
Por
outro lado, o coordenador do ensino da Língua Portuguesa na Venezuela, Rainer
Sousa, explica que o encontro ajudará a constatar que “a língua portuguesa foi
reinventada, adaptando-se a climas diferentes ao de Portugal, sendo também
adotado por pessoas de culturas muito variadas”.
“Mas
o mais curioso de todo este fenómeno é poder ver como o português pode exprimir
realidades e situações tão diferentes, vividas por seres humanos que, falando o
mesmo idioma, trazem contributos únicos, tão singulares ao rico património da
nossa língua”, explica.
O
Encontro terá lugar de 08 a 12 de dezembro com a participação de escritores e
intelectuais lusófonos da Colômbia, Brasil, Malásia, Moçambique, Macau,
Portugal e EUA, será transmitido pelas redes sociais (Facebook, Twitter e
Instagram) da Coordenação do Ensino do Português na Venezuela e do jornal de
expressão portuguesa Correio de Venezuela, pelo Youtube, e a página https://www.cepe-venezuela.org/.
Participam
Deane Barroqueiro (EUA), Delmar Maia Gonçalves (Moçambique), Luísa Timóteo
(Malásia), Jerónimo Pizarro (Colômbia), Miguel de Senna Fernandes e Henrique de
Senna Fernandes (ambos de Macau), Juan Martins (Venezuela) e Julián Fuks
(Brasil).
O
1º Encontro Virtual de Escritores Lusófonos na Venezuela foi organizado pela
Embaixada de Portugal em Caracas, pelo Instituto Camões – Instituto da
Cooperação e da Língua, Coordenação de Ensino Português na Venezuela
(CEPE-Venezuela), com o apoio do Instituto Português de Cultura, a Caixa Geral
de Depósitos, o jornal de expressão portuguesa Correio da Venezuela e a
fundação Coração em Malaca. In “Bom dia Europa” - Luxemburgo
Sem comentários:
Enviar um comentário