Alunos,
professores e pesquisadores interessados na rica tapeçaria cultural e
histórica dos luso-americanos no Vale Merrimack e além em breve terão acesso a
um arquivo digital que narra gerações de imigrantes, graças a uma bolsa de US
$300.000 recebida pelo Saab Center for Portuguese Studies da universidade.
A
bolsa, da Fundação William M. Wood, está distribuída por três anos.
O
arquivo será conhecido como Arquivo Digital Luso-Americano da Grande Boston
(Greater Boston Portuguese-American Digital Archive - PADA).
Segundo
Frank Sousa, diretor do Centro Saab de Estudos Portugueses da UMass Lowell e
supervisor do PADA, esta verba permitirá abrir uma janela para a história de um
grupo de imigrantes “significativo e sub-representado”.
Sousa
montou uma equipa para trabalhar no arquivo que inclui Tony Sampas, arquivista
da UML e gerente de projetos especiais, e Gregory “Gray” Fitzsimons,
pesquisador associado do Saab Center. Além do diretor do projeto, a bolsa
financiará a contratação de um arquivista do projeto, que ajudará na coleta,
processamento e digitalização do acervo. Estagiários também estarão envolvidos.
O
PADA segue o modelo do Arquivo Digital do Sudeste Asiático da universidade.
“Queremos
modelar a qualidade visual do arquivo do sudeste asiático da universidade, que
é um exemplo de ponta de história digital”, sublinha por sua vez Gregory
Fitzsimons, um historiador que trabalhou anteriormente para o Parque Histórico
Nacional de Lowell e ganhou o seu doutoramento em educação pela UML. “Temos
agora a oportunidade de colocar UMass Lowell no mapa do mundo dos arquivos de
arquivos digitais de orientação étnica.”
“Em
termos de história portuguesa, quase nada se escreveu sobre as comunidades ao
norte de Boston”, diz Frank Sousa. “Parece-me que, dada a escassez de
informações sobre pontos ao norte de Boston, este foi o próximo projeto
lógico.”
Fitzsimons,
o diretor do projeto e principal redator do subsídio para PADA, diz que vai se
aprofundar no trabalho de campo, reunindo de tudo, desde histórias orais a
efémeras pessoais e registos de igreja para ilustrar o impacto e a cultura dos
portugueses em Lowell, Lawrence, Hudson e Gloucester, Massachusetts,
comunidades onde se instalaram aglomerados de imigrantes portugueses.
O
historiador começará com Lowell, trabalhando em torno das restrições pessoais
impostas pelo COVID-19.
“Estou
preocupado que isso aconteça em breve”, diz Fitzsimons. “As pessoas estão
envelhecendo e precisamos sair e fazer algumas coletas. Mas a comunidade portuguesa
de Lowell é vibrante e os mais velhos têm muito orgulho da sua cultura”.
As
informações serão digitalizadas, preservando num único repositório o que hoje
existe espalhado em lugares, desde livros de registos paroquiais até álbuns de
família.
A
equipa também utilizará a coleção portuguesa existente no Center for Lowell
History da universidade, um recurso valioso para documentar a história local e
os imigrantes.
Sousa
refere que houve três períodos de imigração portuguesa para a Nova Inglaterra:
1765-1870, relacionado com a caça à baleia; 1880-1925, relativo à indústria do
algodão e 1958-1983, relativo à indústria do vestuário que substituiu as
fábricas de algodão. A pesca também foi importante ao longo das três fases,
particularmente em Gloucester, Provincetown e New Bedford, Mass.
Contar
a história de Portugal na Nova Inglaterra e além não é novidade para Sousa,
diretor fundador do Centro de Estudos Portugueses da Saab e coordenador
fundador de estudos portugueses na UMass Lowell.
“O
trabalho de campo é fundamental para a rede dentro da comunidade
luso-americana”, diz por sua vez Fitzsimons. “É um projeto de parceria
comunitária muito importante. Esperamos reunir papéis e fotografias de família,
gravações de som, filmes caseiros de família, artigos de empresas
luso-americanas, coisas de clubes sociais, paróquias...”
Qualquer
pessoa com informações sobre artefatos ou documentos portugueses para o projeto
pode entrar em contato com Gregory_Fitzsimons@uml.edu.
In “Portuguese Times” – Estados Unidos
Sem comentários:
Enviar um comentário