Congresso “Macau e a Língua Portuguesa: Novas Pontes a
Oriente” decorre entre os dias 27 e 29 de Novembro com mais de 70 professores e
investigadores provenientes de 18 países. Num total de 56 conferências e
palestras, o evento pretende divulgar o resultado de trabalhos de investigação
em várias áreas ligadas à língua portuguesa
Para
testemunhar o papel que Macau desempenha nas dinâmicas pedagógicas e
científicas da língua portuguesa na cultura, o Instituto Português do Oriente
(IPOR) e o Instituto Politécnico de Macau (IPM) organizam um congresso
internacional, nos próximos dias 27, 28 e 29 de Novembro, com o intuito de
divulgar o resultado de trabalhos de investigação, que se têm vindo a
desenvolver em várias áreas ligadas ao português.
Com
o apoio da Fundação Oriente, o congresso internacional “Macau e a Língua
Portuguesa: Novas Pontes a Oriente” vai reunir mais de 70 professores e
investigadores, provenientes de 18 países, para uma troca de experiências e de
conhecimentos pedagógicos sobre a língua portuguesa ao longo de 56 palestras e
conferências.
No
comunicado divulgado sobre o evento, o IPOR destaca que os trabalhos irão ter
“uma dimensão formativa de alto nível” com a participação de seis palestrantes
de referência internacional, nomeadamente Philip Rothwell, da Universidade de
Oxford (Reino Unido); Filinto Elísio, professor romancista e ensaísta de Cabo
Verde; Inês Duarte, Catedrática da Universidade de Lisboa; Maria Helena
Nóbrega, da Universidade de São Paulo (Brasil); Cristina Martins, da
Universidade de Coimbra e Carlos Morais, da Universidade de Aveiro.
O
cabo-verdiano Filinto Elísio Correia e Silva apresenta, no dia 27 de Novembro,
a conferência “Literatura cabo-verdiana: claridosidade e não-claridosidade”, às
10 horas, no Auditório Dr. Stanley Ho. No mesmo dia e no mesmo local, Inês
Duarte apresenta, às 14h30, a conferência “Variedades nativ(izad)as do
português na lente da linguística comparada”.
No
dia 28 de Novembro, Maria Helena Nóbrega, da Universidade de São Paulo,
apresenta a conferência “Passaporte para Intercâmbios Educacionais” no
Auditório IPM pelas 10 horas. Nesse mesmo dia, Cristina Martins, da
Universidade de Coimbra, marca presença no auditório do IPM às 14h30 para
apresentar a conferência “Da aquisição/aprendizagem ao ensino de Português
Língua Materna. Pontes possíveis entre contributos teóricos e desenho
instrutivo”.
No
último dia do congresso internacional, Carlos Morais, da Universidade de
Aveiro, apresenta às 10h15, no auditório do IPM, a conferência “António Sérgio
e a língua brasileira: a visão de um humanista crítico, cidadão do mundo”. O
evento termina às 14 horas com a apresentação da conferência “Nos Trilhos de
Camões”, do professor da Universidade de Oxford, Philip Rothwell.
No
âmbito dos trabalhos do Congresso Internacional “Macau e a Língua Portuguesa:
Novas Pontes a Oriente” será também apresentado o Guia Lexical Português-Chinês
para o Jornalismo. A apresentação do Guia está agendada para o dia 27 de
Novembro, às 11 horas, no IPOR – Biblioteca Camilo Pessanha, com a presença de
representantes das equipas envolvidas
De
acordo com o comunicado, o Guia Lexical Português-Chinês para o Jornalismo é o
resultado de um trabalho que reuniu especialistas do IPOR – Instituto Português
do Oriente, do IPM – Instituto Politécnico de Macau e do IPP – Instituto
Politécnico de Portalegre – Portugal, e que pretende ser uma ferramenta de
consulta disponível para estudantes, profissionais da área da comunicação, e
para quem lida diariamente com vocábulos próprios num contexto muito
específico, estabelecendo pontes entre os factos noticiosos e o público em geral.
Eduardo Santiago – Macau in “Ponto Final”
Sem comentários:
Enviar um comentário