As
autoridades chinesas querem que Macau crie um centro de tradução e produção de
programas de rádio e televisão em língua portuguesa, disse, na passada
quinta-feira, o “número dois” do regulador chinês do setor audiovisual.
O
diretor-adjunto da Administração Nacional de Rádio e Televisão da China (NRTA,
na sigla inglesa), Fan Weiping, defendeu ainda o lançamento no território
semiautónomo chinês de iniciativas de cooperação e intercâmbio de conteúdo
audiovisual entre a China e os países de língua portuguesa.
A
região administrativa especial chinesa poderá ser uma base de intercâmbio de
programas para rádio e televisão entre a China e o mundo lusófono, disse o
dirigente chinês, num encontro com uma delegação liderada pelo vice-diretor do
Gabinete de Ligação do Governo central chinês em Macau, Xue Xiaofeng.
No
ano em que se comemora o 20.º aniversário da transição de administração de
Macau, a China quer aproveitar ao máximo a relação próxima entre a cidade e os
países de língua portuguesa no campo da rádio e televisão, explicou Fan
Weiping, num comunicado divulgado pela NRTA.
O
regulador prometeu unir esforços com o Gabinete de Ligação, o Governo de Macau,
a Teledifusão de Macau (TDM) e das televisões da cidade vizinha de Zhuhai e da
província de Guangdong.
Segundo
o comunicado, a reunião contou com a participação de dirigentes da TDM, que
opera um canal de televisão e uma rádio em língua portuguesa. In “Mundo
Lusíada” – Brasil com “Lusa”
Sem comentários:
Enviar um comentário