Pintura Arq. Eduardo Moreira Santos, Lx (28.08.1904 - 23.04.1992)

sexta-feira, 22 de janeiro de 2021

Macau – Aumentado o número de vagas para tradução e interpretação de chinês – português – chinês no Instituto Politécnico de Macau


O curso de licenciatura em Tradução e Interpretação Chinês-Português/Português-Chinês do Instituto Politécnico de Macau (IPM), vai disponibilizar 90 vagas nos regimes diurno e nocturno, avançou o presidente do Conselho Administrativo do IPM, Im Sio Kei, numa resposta a uma interpelação escrita de Pereira Coutinho. O mestrado em Tradução e Interpretação Chinês-Português, por sua vez, contará com 20 vagas.

O deputado disse ao Jornal Tribuna de Macau que este é um passo “positivo” e adiantou que as vagas foram fixadas após a sua intervenção – datada de meados de Dezembro do ano passado – e que anteriormente eram menos de duas dezenas.

Na resposta da instituição, datada de 11 de Janeiro, consta ainda que o curso de licenciatura em Administração Pública, em português, terá um total de 15 vagas, enquanto o de Relações Comerciais China-Países Lusófonos disponibilizará 25.

No caso da licenciatura em Português, haverá lugar para 20 estudantes, enquanto o doutoramento poderá ser frequentado por 10. Por outro lado, o curso de Ensino da Língua Chinesa como Língua Estrangeira (destinado a falantes não-nativos de chinês) terá espaço para 25 alunos.

Recorde-se que, já em Maio do ano passado, Pereira Coutinho defendeu que o Governo “tem negligenciado a formação de quadros bilingues”, questionando por que razão não tinham sido abertas vagas para o primeiro ano do curso de Tradução e Interpretação Chinês-Português/Português-Chinês do IPM em regime pós-laboral, apesar da “elevada procura local para a aprendizagem das línguas oficiais”. In “Jornal Tribuna de Macau” - Macau


 

Sem comentários:

Enviar um comentário