Pintura Arq. Eduardo Moreira Santos, Lx (28.08.1904 - 23.04.1992)

sexta-feira, 30 de novembro de 2018

Internacional - Projectos em países lusófonos são exemplos do Guia de Cooperação Sul-Sul da ONU

A rede ePORTUGUÊSe, de divulgação de informações técnicas e científicas para profissionais de saúde dos países africanos de língua portuguesa (PALOP) é um dos exemplos de “Boas Práticas na Cooperação Sul-Sul”, um guia lançado oficialmente pelas Nações Unidas.

O Brasil é um dos países mais activos na proposta e realização de parcerias com nações do hemisfério sul, mas Cabo Verde, Guiné-Bissau e São Tomé e Príncipe também são indicados no livro como exemplos de beneficiários deste tipo de projectos de desenvolvimento, segundo o guia, lançado esta quarta-feira pelo Escritório das Nações Unidas para a Cooperação Sul-Sul (UNOSSC).

Um dos projectos mais completos é a rede ePORTUGUÊSe, desenvolvida desde 2005 com o apoio da Organização Mundial da Saúde, nos países africanos de língua oficial portuguesa.

A rede ePORTUGUÊSe foi criada para divulgar informações técnicas e científicas de saúde em língua portuguesa, procurando “preencher uma procura a longo prazo de profissionais de saúde nos países Africanos de Língua Oficial Portuguesa que têm expressado, de forma contínua, as suas necessidades de acesso melhorado a informações e conhecimentos de saúde no seu idioma”, indica o UNOSSC.

Assim, a ePORTUGUÊSe é uma plataforma digital que agrega informações e permite aos profissionais de saúde da lusofonia aceder a conhecimentos técnicos.

Para além desta rede, São Tomé e Príncipe beneficiou directamente de outros dois projectos desenvolvidos com outros países de língua portuguesa, em temas de educação e saneamento.

Em matéria de saneamento, a UNOSSC destaca um projecto que ainda está em progresso, iniciado em 2016, em que “Guiné-Bissau apoia o saneamento total liderado pela comunidade em São Tomé e Príncipe”, com o objectivo de “reduzir a defecação a céu aberto e promover práticas seguras de saneamento e higiene nas comunidades rurais”.

Um outro projecto, na área da educação, envolveu o Ministério da Educação, Cultura, Ciência e Comunicação de São Tomé e Príncipe, a Universidade Católica Pontifícia do Rio de Janeiro (UCP-Rio), e o Fundo das Nações Unidas para a Infância (UNICEF), realizado entre os anos 2013 e 2017 para melhorar a oferta educacional para crianças em idade pré-escolar em São Tomé e Príncipe.

Outro projecto que foi também realizado com participação do Brasil foi a “cobertura de Saúde Universal na Região do Grande Chaco da América do Sul: Argentina, Bolívia, Brasil e Paraguai”.

Cabo Verde fez parte de uma iniciativa com o Senegal e Camarões em tecnologias de micro jardinagem como solução de “fornecimento de alimentos alternativos” e diversificação de fontes de rendimento da população, com uma série de ‘workshops’ e formações.

O guia apresenta uma série de projectos realizados a nível regional em diferentes continentes, em que a África é o mais frequente para a implementação de parcerias para o desenvolvimento.

O livro de boas práticas, de 230 páginas, foi traduzido em português e nas seis línguas oficiais das Nações Unidas (inglês, árabe, chinês, espanhol, francês e russo) e, para além das descrições de todos os projectos, inclui a lista dos 17 objectivos de desenvolvimento sustentável adoptados pela ONU e as metas previstas em cada um dos objectivos.

Desta forma, cada projecto do livro é também associado a uma ou mais metas de desenvolvimento. In “Inforpress” – Cabo Verde com “Lusa”

Sem comentários:

Enviar um comentário