O
blogue Baía da Lusofonia em actividade há sete meses, exclusivamente dedicado
às palavras em língua galaico-português e em crioulos derivados, após
uma semana dedicado à poesia, regressa ao texto para fazer um balanço.
Nos
212 dias de existência utilizando uma linguagem acessível a todos os falantes
lusófonos espalhados pelo mundo, foram publicados 250 textos, cabendo a maior
responsabilidade às citações que corresponderam a 45% do total publicado. Os
textos originais, 34,1% do total, têm sido nos últimos meses, apresentados com
mais assiduidade, graças a novas colaborações que têm contribuído para um enriquecimento
da qualidade dos textos. A poesia, 18,5% do total, representando todos os
países da CPLP e as regiões da Galiza e Malaca, tem tentado mostrar o que os
poetas de língua portuguesa descrevem por esse mundo, embora sejam os textos
que infelizmente são menos visitados. Por fim as traduções e entrevistas
correspondem a 2,4% do total.
Uma
das preocupações do blogue Baía da Lusofonia é a da diversificação geográfica
dos textos, tarefa que não é fácil de elaborar. Mesmo assim conseguiu-se um
vasto leque de origens, cabendo a dois países, que me parece consensual,
Portugal e Brasil, o maior número de textos publicados, 22,5% e 19,7% do total,
respectivamente. Moçambique, 7,2%, Angola, Galiza e Guiné Bissau, 6,8% do
total, são os países e região que também contribuíram significativamente para a
apresentação de palavras lusófonas.
Num
patamar com um número menor de escritos estão, São Tomé e Príncipe, 4,4% do
total, Cabo Verde, 4%, o conjunto da CPLP, 2,8%, a Guiné Equatorial e Timor
Leste, ambos com 2,4%, Casamansa, 1,6%, com os seus textos a terem muita
procura e os EU América, 1,2% do total.
Por
fim, com uma percentagem inferior a 1, temos Goa, Macau, o conjunto da
Lusofonia e Uruguai, 0,8%, Malaca, Equador, Espanha, México, Namíbia, Rússia,
Suécia e Catalunha, todos com 0,4% do total.
Dos
textos publicados há a destacar pelo número de visitas, as citações “Consumo” e
“Social” do ministro brasileiro Moreira Franco, o original “Desavergonhado” da
Baía da Lusofonia e a citação “Casamansa” um texto brasileiro do Prof. Dr.
Adelto Gonçalves.
As
origens das visitas têm sido das mais diferenciadas, com sete países a evidenciarem-se
dos restantes. Portugal, 20,3% do total, Alemanha, 17,1%, EU América, 16,9%,
Rússia, 13,9%, Brasil, 9,4%, França, 5,2% e Espanha, 4,6% do total.
O
blogue Baía da Lusofonia espera continuar a navegar pelo ano de 2013, aportando
a novos locais onde se fala em língua galaico-português. Obrigado. Baía da Lusofonia
Sem comentários:
Enviar um comentário