Pintura Arq. Eduardo Moreira Santos, Lx (28.08.1904 - 23.04.1992)

segunda-feira, 30 de junho de 2014

Guiné-Bissau - KuSiMon editora – 20 anos de atividade

Nunca será demais louvar o pioneirismo da KuSiMon Editora, fundada em Bissau em 1994, fruto do idealismo e da garra de três intelectuais, Fafali Koudawo, Abdulai Sila e Teresa Montenegro e que agora em junho de 2014 completa, e justamente festeja, seus 20 anos de atividade e de salutar intervenção na vida cultural do país. O nome da editora foi gerado da primeira sílaba de cada um dos fundadores, mas não por acaso significa também, em crioulo guineense, “com suas próprias mãos”. Além do mérito de ter lançado os três primeiros romances da literatura guineense, da autoria de Abdulai Sila (A última tragédia, Eterna Paixão e Mistida) e a importante série de contos da oratura guineense, em língua crioula com esmerada tradução em francês (por Fafali Koudawo), acrescida de um volume com versão em português, a KuSiMon alista entre suas publicações dois livros de contos, um romance policial, três peças de teatro (também aí iniciativa pioneira) e uma série de ensaios fundamentais, destacando-se As enxadas do rei; de Teresa Montenegro e Eleições e lições, de Fafali Koudawo. Agora em 2014, a editora KuSiMon está comemorando seus vinte anos de existência lançando mais um novo livro, Ema vem todos os anos, uma coletânea de contos de onze autores diversos, “dos mais jovens e talentosos aos já consagrados”, guineenses vivendo no país ou no exterior (Brasil, Portugal, Canadá).

Nossos parabéns aos fundadores da KUSIMON EDITORA, com votos de sempre maior engenho, ação e criatividade, nossas mantenhas de admiração e amizade para a sempre muita querida e profunda conhecedora das culturas guineenses TERESA MONTENEGRO, de impressionante (e lamentável) modéstia, ao admirável escritor ABDULAI SILA, pioneiro da prosa longa guineense e presidente da Associação de Escritores da Guiné-Bissau (AEGUI), e ao incansável cientista político e diretor da Universidade Colinas de Boé, FAFALI KOUDAWO! Moema Augel - Alemanha

Moema Parente Augel - é Licenciada em Letras pela Universidade Federal da Bahia (UFBa), Mestra em Ciências Humanas pela mesma Universidade e Doutora em Literaturas Africanas pela Faculdade de Letras da Universidade Federal do Rio de Janeiro. Radicada na Alemanha, foi professora de Português e Cultura Brasileira nas Universidades de Bielefeld e Hamburgo, encontrando-se aposentada desde 2006.

Teresa Montenegro - Licenciada em Psicologia pela Faculdade de Ciências Humanas da Universidade de Chile. Actualmente é investigadora no Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa (INEP).

Outros trabalhos:

N sta li, N sta lá - livro de adivinhas. Edição bilingue criol-português. Cooperativa Domingos Badinca dos Trabalhadores da Imprensa, Imprensa Nacional de Bolama, Bolama, 1979. (em co-autoria com Carlos de Morais). Junbai - stórias de bolama e do outro mundo.  Edição bilingue criol-português. Departamento de Edição do Livro e do Disco, Bolama, 1979. (em co-autoria com Carlos de Morais). “Uma primeira interrogação em crioulo à cultura popular oral”, in África, 6, Lisboa, 1980. (em co-autoria com Carlos de Morais). “Fiju di mandiple”, in África, 9, Lisboa, 1981. (em co-autoria com Carlos de Morais). “Três provérbios em crioulo: uma aproximação à universalidade dos ditos”, in África, 11, Lisboa, 1981. (em co-autoria com Carlos de Morais). “Para a história da ficção na Guiné-Bissau: a ideologia e os donos do mito na narrativa oral”, in Revista Internacional de Estudos Africanos, 3, Lisboa, 1985, pp. 131-146. (em co-autoria com Carlos de Morais). “Notas sobre a evolução fonética do português para o crioulo”, in Soronda, Revista de Estudos 

Sem comentários:

Enviar um comentário